Cuộc thi này là món quà dành cho các mems của CLB tiếng Trung và cũng là cơ hội để các bạn thi đua với nhau, cùng nhau tiến bộ nhé.
1. Đối tượng tham gia
Tất cả học viên thuộc tất cả các lớp của CLB Tiếng Trung
2. Thời gian
STT | NỘI DUNG | TIMELINE | GHI CHÚ |
1 | Biên soạn Clip | 24-28/9 | học viên biên soạn clip với đuôi .mp4, có thể sử dụng nền của Trung tâm hoặc tự làm nền, lưu ý phải có chữ, pinyin kèm nghĩa và có hình ảnh của học viên |
2 | Gửi clip về trung tâm qua zalo | 29/9 | Tên Clip: Bài dự thi+ Tên Học Viên+ Radio Tiếng Trung |
3 | CLB Tiếng Trung đăng tải lên Youtube và share về fanpage: Câu Lạc Bộ Tiếng Trung | 30/9 | |
4 | Học viên share về tường FB của mình | 1/10-5/10 | Học viên share về tường với hashtag:#caulacbotiengtrung#baithiRadiotiengtrung |
Thông tin chi tiết cuộc thi
3. Quy cách tham gia cuộc thi
Điểm thi được tính như sau
1 Like/1 tim= 1 điểm
1 share= 5 điểm
Điểm thi được tính trên số like+share trên tường chính của học viên tham gia
4. Giải thưởng
Chương trình sẽ có duy nhất 1 giải như sau:
Giải Vinh Danh (số điểm cao nhất)
Quà tặng
Ebook chuyên ngành Kinh Doanh- Thương Mại Tiếng Trung
Phiếu giảm giá 20% học phí
Vé tham gia free chương trình Độc Quyền “ TIẾNG TRUNG THỰC CHIẾN- ORDER HÀNG TRUNG QUỐC” dự kiến tổ chức vào tháng 10.
5. Nội Dung
Đọc và ghi âm 2 đoạn văn sau:
Bức Thư Thứ 3 Viết Cho Chính Mình
Bạn là một người mạnh mẽ, bất kể lúc nào cũng bắt mình phải
làm được trọn vẹn 100% những kỳ vọng của bản thân. Nhưng
nghiêm khắc quá cũng không phải là điều tốt, bạn không phải là
thiên tài, hãy cho phép mình phạm sai lầm, đừng quá vội vàng,
những nỗ lực của bạn, thời gian sẽ giúp bạn thực hiện.
写给自己的第三封信
你是个要强的人,时时刻刻要求自己做到百分之百的超出期望值。
但是苛求并不是个好现象,你并不是天才,请允许自己犯错。不要太
着急,你的努力,时间都会帮你兑现。
Nǐ shìgè yàoqiáng de rén, shíshíkèkè yāoqiú zìjǐ zuò dào
bǎifēnzhībǎi de chāochū qīwàngzhí. Dànshì kēqiú bìngbúshì gè hǎo
xiànxiàng, nǐ bìngbúshì tiāncái, qǐng yǔnxǔ zìjǐ fàncuò. Búyào tài
zhāojí, nǐ de nǔlì, shíjiān dōuhuì bāng nǐ duìxiàn.
Bức Thư Thứ 10 Viết Cho Chính Mình
Tuổi trẻ chính là lúc nếm trải cực khổ, cũng chính là lúc chúng ta
nỗ lực hết mình. Bạn nhất định phải tin rằng đằng sau những sự nỗ
lực kia là phần thưởng đáng giá hơn gấp bội. Cuộc sống của ngày
hôm nay là do 3 năm trước quyết định, nhưng nếu hôm nay bạn vẫn
sống cuộc sống của 3 năm trước thì bạn của 3 năm sau vẫn cứ như
thế mà thôi.
写给自己的第十封信
年轻正是吃苦的时候,正是发奋努力的时候。你一定要相信,每一
个发奋努力的背后,必有加倍的奖赏。今天的生活是由三年前确定
的,但是如果你今天还过着和三年前一样的生活,那么三年后的你仍
将如此。
Niánqīng zhèng shì chīkǔ de shíhòu, zhèng shì fāfèn nǔlì de
shíhòu. Nǐ yīdìng yào xiāngxìn, měi yīgè fāfèn nǔlì de bèihòu, bì yǒu
jiābèi de jiǎngshǎng. Jīntiān de shēnghuó shì yóu sān nián qián
quèdìng de, dànshì rúguǒ nǐ jīntiān háiguòzhe hé sān nián qián
yíyàng de shēnghuó, nàme sān nián hòu de nǐ réng jiàng rúcǐ.